查看本文的其他语言版本

法语被动语态的使用方法

在法语中,描述一个动作有两种方式:主动语态和被动语态。让我们通过一个简单的例子来理解:"Marie打破了花瓶",这句话可以用两种方式表达:

  • "Marie a cassé le vase"(主动语态)
  • "Le vase a été cassé par Marie"(被动语态)

这两句话表达的是同一件事,只是视角不同。就像拍照片一样,你可以选择将焦点放在做动作的人身上,也可以将焦点放在接受动作的物体上。

1. 理解两者的区别

主动语态

强调谁在进行这个动作

Le chat → mange → la souris
(猫吃老鼠)

被动语态

强调谁或什么在接受这个动作

La souris → est mangée → par le chat
(老鼠被猫吃掉)

💡 什么时候使用被动语态?

  • 当你想强调接受动作的人或物时
  • 当你不知道是谁做的这个动作时 (Mon téléphone a été volé)(我的手机被偷了)
  • 当不需要说明是谁做的这个动作时 (Le musée sera fermé demain)(博物馆明天将关闭)

2. 如何判断能否使用被动语态?

黄金法则

如果你可以在动词后面加上"某物"或"某人",而不需要添加其他词,那么就可以使用被动语态!

✅ 可以使用

Je mange quelque chose

→ La pomme est mangée par moi

(我吃某物 → 苹果被我吃掉)

❌ 不能使用

Je parle à quelqu'un

→ 不能说 "quelqu'un est parlé"

(我和某人说话 → 不能说"某人被说话")

不能使用被动语态的情况

  1. 表示状态的动词(être, sembler, paraître...)

La mer est calme → 不能用被动语态 (海是平静的)

Marie semble fatiguée → 不能用被动语态 (Marie看起来很累)

  1. 带介词的动词(à, de, pour...)

Il parle à ses amis → 不能用被动语态 (他和朋友说话)

Elle pense à ses vacances → 不能用被动语态 (她在想她的假期)

  1. 不带宾语的动词

Les oiseaux chantent → 不能用被动语态 (鸟儿在唱歌)

Les enfants dorment → 不能用被动语态 (孩子们在睡觉)

3. 如何构建被动语态?

让我们把它比作一个需要四个步骤的食谱。以这个例子为例:"Les élèves font les exercices"(学生们做练习)

第一步: 找出接受动作的对象
→ "les exercices"(做什么?练习)
第二步: 使用"être"动词,保持相同时态
→ "sont"(因为"font"是现在时)
第三步: 添加过去分词
→ "faits"(与"exercices"性数保持一致)
第四步: 添加"par + 动作执行者"
→ "par les élèves"(被学生们)

被动语态的时态变化

现在时

est / sont + 过去分词

Le pain est préparé
(面包正在被准备)

复合过去时

a été / ont été + 过去分词

Le pain a été préparé
(面包被准备好了)

将来时

sera / seront + 过去分词

Le pain sera préparé
(面包将被准备)

过去分词的性数一致

过去分词总是需要与新的主语保持性数一致:

阴性

Une lettre → La lettre est écrite (一封信被写好)
Des lettres → Les lettres sont écrites (多封信被写好)

阳性

Un livre → Le livre est écrit (一本书被写好)
Des livres → Les livres sont écrits (多本书被写好)

4. 更自然的表达方式:"se faire + 动词"

在法语日常交流中,还有一种更口语化的表达被动意义的方式:"se faire + 动词"。这种形式在日常生活中使用非常频繁!

两种形式的对比

😐 传统被动语态

  • J'ai été volé
  • Il a été opéré
  • Elle a été coiffée

→ 正确但较为正式

😊 使用"se faire"

  • Je me suis fait voler
  • Il s'est fait opérer
  • Elle s'est fait coiffer

→ 更自然,使用更广泛

"se faire + 动词"的使用场景

这种形式在以下三种情况下特别适用:

  1. 服务类场景 💇‍♀️
  • Je me suis fait couper les cheveux (我去理发了)
  • Elle s'est fait faire les ongles (她去做美甲了)
  • Il s'est fait réparer sa voiture (他让人修了车)
  1. 经历类场景(通常是负面的) 😟
  • Je me suis fait voler mon sac (我的包被偷了)
  • Il s'est fait gronder par le prof (他被老师批评了)
  • Elle s'est fait piquer par une abeille (她被蜜蜂蛰了)
  1. 接受某种行为 📦
  • Je me suis fait livrer un colis (我收到了一个包裹)
  • Il s'est fait envoyer un message (他收到了一条消息)
  • Elle s'est fait préparer un repas (有人为她准备了一顿饭)

句子结构

固定结构:

  1. 主格代词(je, tu, il...)+
  2. 反身代词(me, te, se...)+
  3. 变位后的faire(根据时态变化)+
  4. 动词原形

例如:

  • Je + me + suis fait + voler mon vélo (我的自行车被偷了)
  • Tu + t' + es fait + couper les cheveux (你去理发了)

5. 特殊情况

A. 不需要说明执行者的情况

在以下三种情况下,我们通常省略动作的执行者:

😌 显而易见的情况

> La lettre a été postée
(信被寄出了——当然是邮递员寄的)

❓ 不知道是谁做的

> Mon vélo a été volé
(我的自行车被偷了——不知道是谁偷的)

🤷 不重要的情况

> Le musée sera fermé demain
(博物馆明天休息——由谁来关门并不重要)

B. 使用"de"而不是"par"的情况

在以下情况使用"de":
  1. 表达感情的动词 ❤️

Tout le monde aime Marie → Marie est aimée de tout le monde (所有人都喜欢Marie → Marie被所有人喜爱)

Les élèves admirent ce professeur → Ce professeur est admiré des élèves (学生们钦佩这位教授 → 这位教授受到学生们的钦佩)

  1. 表达思想或认知的动词 🧠

Beaucoup de gens connaissent cette histoire → Cette histoire est connue de beaucoup de gens (很多人知道这个故事 → 这个故事为很多人所知)

Tout le monde respecte cette tradition → Cette tradition est respectée de tous (所有人都尊重这个传统 → 这个传统受到所有人的尊重)

实用技巧

💡 掌握被动语态的要点:

  1. 使用前先检查是否满足使用条件
    • 是否有人在做这个动作?
    • 是否有人或物在接受这个动作?
  2. 选择合适的表达形式
    • 谈论自己的经历时 → 使用"se faire + 动词"
    • 服务和个人经历场景 → 使用"se faire + 动词"
    • 客观描述场景 → 使用传统被动语态
  3. 注意细节问题
    • 记得让过去分词与主语性数一致
    • 情感类动词要用"de"
    • 不必要时可以省略"par + 执行者"

重要提示: 使用被动语态的目的是让表达更清晰。如果发现句子变得过于复杂,建议还是使用主动语态!

补充说明

  1. 在实际交流中的运用
  • 口语中更倾向于使用"se faire + 动词"的形式
  • 书面语中两种形式都可以使用
  • 正式场合(如考试、正式文件)建议使用传统被动语态
  1. 常见错误提醒
  • 不要忘记性数一致
  • 注意动词是否可以使用被动语态
  • 使用"de"还是"par"要根据具体动词决定
  1. 练习建议
  • 从简单句子开始练习转换
  • 多听多说,特别是"se faire + 动词"的形式
  • 注意观察法语母语者是如何使用的

练习 - 法语被动语态

让我们通过这些练习来掌握被动语态!从简单的练习开始,逐步进阶到更具挑战性的题目。

A. 主动还是被动?

判断下列句子是主动语态还是被动语态。

1.判断以下句子的语态:'Le gâteau est mangé par Marie.'

2.判断以下句子的语态:'Les enfants mangent une pomme.'

3.判断以下句子的语态:'Je me suis fait voler mon sac.'

4.判断以下句子的语态:'Le livre a été lu par tous les élèves.'

5.判断以下句子的语态:'La mer est calme.'

B. 找出错误

以下被动语态句子中可能包含错误。你能找出正确的形式吗?

1.找出正确的被动语态句子:

2.哪个句子是正确的?

3.找出正确的句子:

4.哪种形式是正确的?

5.找出正确的形式:

C. 完成句子

将这些主动语态句子转换为被动语态。别忘了注意性数一致!

1. Marie mange une pomme. → La pomme par Marie.

2. Le professeur corrige les devoirs. → Les devoirs par le professeur.

3. Les enfants ont cassé la vitre. → La vitre par les enfants.

4. Le chat mangera la souris. → La souris par le chat.

5. Le vent a déraciné l'arbre. → L'arbre par le vent.

D. 选择正确的形式

为每个主动句选择正确的被动语态转换形式。

1.转换句子:'Le facteur distribue le courrier.'

2.转换句子:'Les élèves ont terminé les exercices.'

3.转换句子:'L'architecte construira la maison.'

4.转换句子:'Le chef préparait le repas.'

5.转换句子:'La pluie a abîmé les fleurs.'

E. 使用"se faire"进行转换

使用"se faire + 动词"结构转换这些句子。

1. On m'a volé mon sac. → Je mon sac.

2. Le coiffeur a coupé ses cheveux. → Elle les cheveux.

3. Le médecin va m'opérer demain. → Je demain.

4. Le professeur nous a grondés. → Nous par le professeur.

5. Le dentiste t'a soigné les dents. → Tu les dents.

F. 哪种形式更自然?

在以下情况中,哪种表达方式最自然?

1.在这种情况下,哪种形式更自然?'Quelqu'un a volé mon vélo hier.'

2.谈论理发时,哪种形式更自然?

3.谈论手术时,哪种形式更自然?

4.谈论行政文件时,哪种形式更自然?

5.表达“被批评”时,哪种形式更自然?